“Ищите Господа, когда можно найти Его;
призывайте Его, когда Он близко”
(Ис. 55:6).
* * *
Обратился человек
к Богу с пожеланием:
– Можешь ли со мной
сейчас Ты поговорить? –
Бог ответил ветерка
нежного дыханием...
Но не понял человек –
снова стал просить.
И не просто, а кричать:
– Говори со мною! –
Гром и ливень Бог послал
с высоты небес,
песнь деревьев, что поют,
шелестя листвою...
Не услышал человек –
стал просить чудес.
– Господи, позволь Тебя
мне хоть раз увидеть! –
Звезды вспыхнули тогда
сотнями гирлянд...
Человека не хотел
Бог ничем обидеть,
Он все сделал для того,
чтобы тот был рад.
– Бог, дотронься до меня!
Покажи, что рядом! –
И увидел в тот же миг
на своем плече
бабочку, что так была
хороша нарядом!..
Впопыхах смахнул ее...
и ушел ни с чем.
Богданова Наталья,
Россия. Москва
Господь принял меня в семью Своих детей в 1999 году. Работаю врачом.
Несколько лет своими стихами говорю людям о любви Христа.
За все, что было, есть и, конечно, будет в моей жизни благодарю моего Спасителя! e-mail автора:bogdanova_n@list.ru
Прочитано 4169 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Классно!... И жалко... Так и хочется крикнуть этому человеку: "Да раззуй же ты глаза!!!" Комментарий автора: Верно! Спасибо за отзыв!
Надежда
2012-08-06 13:09:39
!!! Комментарий автора: Спасибо!
Екатерина
2012-08-17 10:56:17
Слава Богу за ваш дар и что вы используете его для славы Бога!!! Стихи действительно касаются сердца... Значит их написал не религиозный человек, а любящий Бога. Благословений Комментарий автора: Благодарю!
Спасибо за посещение!
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!