Пусть зажжется дом Любовью,
Святой Дух её принёс!
Свет войдет ко всем нам в сердце
Бог Живой – Иисус Христос!
Разорвётся мрак сомнений
Утреней зарёй Любви.
Дети, встаньте на колени:
« Мой Господь, Ты нас спаси!»
Праведен мой Бог предвечный,
Кровью нас Он искупил!
Победил Он смерть – Любовью,
Потому, что нас Любил!
Он не проклял, не оставил
Тех, кто там, в толпе кричал:
Вы отдайте нам Варавву.
А Его - распни! – кричал.
Содрогнулись стены храма…
Содрогнулась, вдруг душа!
Мы кого, с тобой распяли?
Сына Божьего! Христа!!!
Смерть завесу разорвала
И, увидели мы – свет!
Свет Любви – отца и Сына,
В сердце нам оставил след!
По следам Любови Божьей,
Мы идём через века!
Учимся Любить и верить,
И надежду не терять!
Не терзай меня сомненье.
Знай, в сомненьи – сатана!
Верю я, лишь в Слово Божье!
Бог со мной! Я не одна!
Тамара Белевцова,
Харьков, Украина
Живу и работаю в г.Харьков,Украина.
Господь коснулся меня в 1989г. и вся жизнь моя изменилась.
Говорят,когда Господь касается человека, человек "рождается заново". Сейчас я понимаю, то это, действительно, так.
С 2000г. стала слышать стихи. Не сочинять, а слышать.
Через Дух Святой, Бог учил меня молитве.Я не знала Библии и потом долго искала цитаты,которые были в стихах.Эти стихи были нетолько ответом для меня, но и информацией людям.
Когда человека касается Господь,забыть это ощущение невозможно! e-mail автора:9aramat@mail.ru
Прочитано 3918 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?